Staatliche Europa - Schule Berlin

Wählen Sie die Sprache /
Choisissez la langue

germany france
 
Bannerbild | zur Startseite Bannerbild | zur Startseite
Link zur Seite versenden   Ansicht zum Drucken öffnen
 

Concours de lecture 2013-2014 (ALM)

 

VLW 2013-14

 

 

 

C'est dans la salle polyvalente déjà décorée pour le temps de l'avent  que s'est déroulé le concours de lecture des classes  de sixième avec cinq candidat(e)s. Comme chaque année, ce concours s'est déroulé d'après le règlement fixé par l'association des libraires allemands.

 

Le jury était composé de quatre élèves de Cm2 (Marie, Jasmin, Candice, Aurore) ainsi que de Madame Fuchs (bibliothécaire), Madame Rohlfs et Madame Schumacher (professeures d'allemand). L'auditoire réunissait les élèves des classes 5 et 6.

 

Après une brève allocution de Monsieur Sauer , directeur d'établissement , ce fut le tirage de l'ordre de passage des lecteurs ( Malte, Sophie, Yann, Elias, Katharina), ordre inverse pour la lecture du texte imposé . Le public fut transporté dans des univers très divers et manifesta  son intérêt par ses réactions: chuchotements, sourires , rires... Le texte inconnu, choisi et présenté par Madame Kornfeld (bibliothécaire), "Im Tal der Buchstabennudeln" éveilla la curiosité des auditeurs.

 

La délibération du jury eut lieu pendant le déjeuner à la cantine des deux classes. Lors de la remise des prix  dirigée par Madame Rohlfs, les élèves membres du jury eurent la surprise de se voir remettre un livre en récompense de leur engagement. Chaque candidat reçut également un livre ainsi qu'une attestation de  participation. Le  candidat vainqueur Malte put en outre se réjouir d'un bon d'achat de 20 € pour l'acquisition d'une lecture de son choix.

 

Les résultats de ce concours remportèrent l'approbation générale.

 

Madame Gascoin avait pris en charge la "couverture photographique" de cet événement qui aura peut-être offert aux enfants une source d'inspiration pour de nouvelles lectures.

 

 

Galerie photos
VLW 2013-2014 (1)

 

 

 

Traduction de C. Lafrenz

10.12.13